СТАТЬИ ПО ПСИХОЛОГИИ |
||
(5) Близкая проблема в эволюции коммуникации связана с источником того
, что Кожибский (Korzybski, 1941) назвал соотношением "карта-территори
я", т.е. с тем фактом, что сообщение любого рода не состоит из тех объ
ектов, которые оно означает ("Слово "кот" не царапается"). Скорее, язы
к имеет с означаемыми им объектами отношения, сравнимые с отношениями
карты и территории. Описательная коммуникация, происходящая на человеч
еском уровне, становится возможной только после эволюции комплекса мет
алингвистических правил (не обязательно вербализованных) [1], по котор
ым слова и предложения связываются с объектами и событиями. Поэтому бу
дет уместно рассмотреть эволюцию таких металингвистических и/или метак
оммуникативных правил на до-человеческом (до-вербальном) уровне.
1 Вербализация этих металингвистических правил - гораздо более позднее
достижение, возможное только после эволюции невербализованной металин
гвистики.
Из вышесказанного следует, что игра - это феномен, в котором акты "игр
ы" означают акты "не-игры". Следовательно, в игре мы встречаемся с сиг
налами, замещающими другие события. Создается впечатление, что эволюци
я игры могла быть важным шагом в эволюции коммуникации.
(6) Угроза напоминает игру тем, что и тут действия означают другие дей
ствия, но отличаются от них. Угрожающе сжатый кулак отличается от удар
а, но указывает на возможный (но не существующий в настоящем) будущий
удар. Угроза также повсеместно распознается млекопитающими. Недавно по
явились утверждения, что значительную часть того, что кажется дракой м
ежду членами вида, следует считать скорее угрозой (Lorenz, 1952; Tinbe
rgen, 1953).
(7) Притворство и обман - другие примеры примитивной дифференциации ка
рты и территории. Случаи "драматизации" наблюдаются среди птиц: галка
может имитировать свои собственные знаки состояния (Lorenz, 1952); обм
ан наблюдался среди обезьян-ревунов (Carpenter, 1934).
(8) Можно было бы ожидать, что угроза, игра и притворство - это три не
зависимых феномена, вносящих свой вклад в эволюцию различения карты и
территории. Однако это оказывается ошибочным, по крайней мере в отноше
нии коммуникации млекопитающих. Даже поверхностный анализ детского пов
едения показывает, что такие комбинации, как притворная игра, блеф, иг
ривая угроза, игривое поддразнивание в ответ на угрозу, притворная угр
оза и т.д., образуют единый цельный комплекс феноменов. Такие феномены
взрослой жизни, как азартные игры и игра с риском уходят корнями в ко
мбинацию угрозы и игры. Также очевидно, что в этот комплекс входит не
только сама угроза, но и ее обращение (поведение индивидуума, которому
угрожают). Вероятно, сюда же следует включить наряду с притворством и
наблюдение за ним. Также уместно упомянуть феномен "self-pity" [2].
2 Выражение "self-pity" часто переводится на русский язык буквально ка
к "жалость к себе". Нам такой вариант показался неадекватным контексту
. В результате бесед с несколькими натуральными носителями англосаксон
ской ментальности мы приблизительно реконструировали смысл этого выраж
ения как чего-то вроде "манипулятивного демонстративного страдальчеств
а с элементами мазохистического эксгибиционизма". - Примеч. переводчик
а.
(9) Дальнейшее развитие такого хода мысли ведет нас к включению ритуал
а в ту общую область, в которой, хотя и не полностью, можно наблюдать
различение обозначающих действий и того, что обозначается. Этот вывод
поддерживают, например, антропологические исследования церемоний заклю
чения мира.
На Андаманских островах мир заключается после того, как каждой "сторон
е" предоставляется церемониальная возможность ударить другую. Однако э
тот пример также иллюстрирует хрупкую природу фреймов "Это - игра" или
"Это - ритуал". Различение карты и территории всегда готово разрушить
ся, и ритуальные удары перемирия могут быть приняты за реальные удары
боя. В этом случае церемония заключения мира превращается в битву (Rad
cliffe-Brown, 1922).
Продаю кружевное свадебное платье со шлейфом.форсунки бош